|
戶(hù)縣的方言: % D/ C, c5 P% a8 C
1 制達(dá)-→這里 * c: }/ V# Z) `+ ~0 E
2. 霧達(dá)-→那里
+ Y5 ?" Z B6 Z1 _4 I8 i4 I3. 啊達(dá)-→哪里?一般回答用:WER
: G6 J* @/ M' U: _ t" v+ Y4. 啊四-→哪?哪個(gè)是?一般回答用:握四
4 ~9 \4 O: M, |5. 野個(gè)-→昨天 8 i0 ]; v' x, C7 A
6. 前個(gè)-→前天
: e4 W( O. o. s6 _7. 后個(gè)-→后天 ; a2 C, o8 w& B( a% G3 j A. K8 o
8. 明個(gè)-→明天 , X& u0 b1 Y8 T: s7 H" [, t5 o) g
9. 年四個(gè)-→去年 ' t% u9 o: Z' G6 Y
10. 蹭-→厲害
. q' @: [+ i R8 |9 ~0 l8 _11. 碟-→吃飯、打人 + a, g$ W5 _5 r6 `. e5 ~
12. 四火-→試一試,
* l3 a; ?: t1 y3 R; o# D4 i13. 南常-→困難,不容易辦的
: X ]: H3 g Z0 n& o: Y$ Y14. 諞-→聊天,說(shuō)話(huà) ' g" \. X. F K
15. 扎式-→擺架子,打腫臉充胖子
: ^' S$ \& E3 ?1 }16. 花攪-→開(kāi)玩笑、惡作劇、取笑 + k! ]) Q- e1 B& ]5 v- a+ i, B' w6 C' i
17. 產(chǎn)活-→好,舒服 . m( i1 ]+ ^/ B# h+ W9 W# G
18. 騷青-→熱情過(guò)分,討好獻(xiàn)媚之嫌
, V# U$ N8 t: r5 @19. 木亂-→不舒服、不適,思緒煩亂 ( R2 d4 j; S, s; V
20. 罷列-→一般,還行、過(guò)得去 4 h9 t+ P- b* s+ G' c" L. u+ `
21. 馬卡-→差勁 , Q" V7 V& e2 _& F6 `7 p! A* U
22. 幕囊-→行動(dòng)遲緩、浪費(fèi)時(shí)間的行為 , N: z9 f/ D: [9 t& i6 A; |
23. 細(xì)香、戲法-→細(xì)致、仔細(xì)。 5 P$ i: Z* Z2 _. b7 Z; E
24. 了雜列-→很好,很美
! k/ i1 d6 b' P% L4 E0 g25. 撲西來(lái)海-→邋遢、不整潔、不干凈
2 T( n( e c* Z5 z& V9 G9 d26. 打圓-→周?chē)?、附?font class="jammer">; K3 d+ x7 X2 T
27. 麻達(dá)-→麻煩、問(wèn)題
. u* X1 k& r: j5 Y. _4 K0 `/ |28. 麻米兒-→不講理、不明事理。 % l1 T% V! J$ |+ j3 i% W4 v9 t
29. 瓷馬二楞-→不機(jī)靈,遲鈍。 0 c% o. k4 ~/ Z/ i
30. 克里馬擦-→快點(diǎn),英文:hurry up & l' h: `6 Q0 i8 q* O/ ^* V( R1 W5 Y
31. 逼列-→完蛋了,指事態(tài)無(wú)可挽回。
5 y1 Y/ c* b$ e E32. 噶達(dá)馬西一和灘-→亂七八糟一大堆
2 _3 X8 J- n7 w33. 列遠(yuǎn)-→一邊去 ( C( ^9 [/ `2 \1 C, q+ i/ o
34. 都成送列-→都成什么樣了??? ! `% u6 u W- ^# n" _4 {
35. …成馬列-→程度形容詞,例如快成馬列,漂亮成馬列 : b. I7 X/ l1 y! N* g P
36. 餓賊-→不太文明的用語(yǔ),表示很驚訝的感嘆。 / g- _5 l7 {" N3 d: f
37. 忒-→很好,很棒
0 W S1 j3 E/ r8 D/ n8 K) F/ a38. 餓-→人稱(chēng)代詞我
3 Y: q' w K4 f* D B' |3 Y! [39. nia-→人家 9 R- J& p) E3 X
40。mer→門(mén)口,例如起起起mer耍起
$ i _6 I o5 @. q1 ^7 h戶(hù)縣人把“壞人”比作“哈松”,
0 }7 S& f6 b9 h把“你怎么了?”之類(lèi)的語(yǔ)氣說(shuō)“你咋話(huà)”, % x4 t! x j7 O4 M! m6 v
把“頭”叫“薩(語(yǔ)調(diào)為二聲),也作:奪浪”.....!! 還有額頭叫奔樓 , 3 O! {5 M% j8 ^; i
把壞的水果叫“哈哈” 2 I* @- Z. k, p! S% M3 k
調(diào)回一臺(tái)電視叫“掐一個(gè)” 1 u7 h8 F5 V# o6 p" j5 b+ I" f4 O
吃飯叫疊飯 還有,把昨天叫夜個(gè)(兒) 把前天叫切個(gè)(兒),
% a+ l6 h' G3 x) [% d4 T蘆山還有個(gè)瀑布美得太太!! & X2 R6 I5 d' k' p
把"你干什么呢"叫做"你奏撒捏?"
; A3 k2 d3 o' L6 F' N. H8 @" R把"蹲下"叫做"個(gè)就哈"
, i; S% _! @& [! M- Y把"鳥(niǎo)"叫做"qiao'er" 1 J. B+ {& E, u7 Z/ z m9 x0 u
把"騙人"叫做"十包" m5 d, ]) U* G" k/ X
把"人販子"叫做"背娃婆"
6 R8 p. \8 e) D6 W把"哪里"叫做"啊達(dá)" 把"那里"叫做"wer"
' @1 x- _) Z: ~5 s0 k8 {" f把"玉米"叫做"棒棒'er(讀二聲) 或者叫做"包古決"
+ ]. ^) K* \' \把"戀愛(ài)"叫做"巒愛(ài)"
$ v0 ?5 @, T; N* e: h把"女生"叫做"碎女子" "男生"叫"娃子" ( e( K) l& o. ~6 U
把"放那里"叫做"er wer 起"
$ K& Q" }2 o: h0 e0 g3 b6 o把"衣服"叫做"ao'er" "褲子"叫做"fer" - ~1 Z3 A( y2 K) H" s9 X
被子叫做"bear"
0 K) d! v( B7 ]& p( C9 e; Y. s" F把"調(diào)皮"叫做"勞島" 8 L$ d- ^+ l. q8 B
把"父母"叫做"惰人" 把"岳父"叫"zher 爸" 3 B0 m9 t+ J1 S# V$ q! h- I
把自己家里叫"埃(4聲)威"
( o) ~$ Z; E0 Y7 `. \7 b把"猛的很"叫做"愣ger"
9 G# S% u. N/ E" ]把"調(diào)料"叫做"調(diào)伙" 0 S: u2 U3 V: G f# |" u
把"愛(ài)生氣的人"叫做"麻名'兒" 5 E' Q. t$ K8 n" ~' O( E
把"爸"叫"達(dá)"爸的弟弟叫"達(dá)" ( h' L% Z6 m) V. ^8 }% D3 y
奶奶叫"婆"外婆叫"奶奶"
$ |7 w' O {% t* @: ?7 l2 g" e我婆常說(shuō)"挨樂(lè)樂(lè)(luo)長(zhǎng)大了成大姐家咧" % y2 e2 Q" ~+ O. W' U! I
把"跳蚤"叫"歌蚤" 0 W$ J. V+ E" p
知了叫"吱了(le二聲)兒" ) G2 J, Y; r# X7 B0 N( E
甲蟲(chóng)叫"金巴巴"壁虎叫"蛇蛛蛛" ( ?, w; U+ k3 }6 T7 P. d& R7 [
困難叫"難常"聰明能干叫"幫(二聲)節(jié)兒" ) W7 U8 a' W0 ~! x! c4 p
香皂叫"一子"向日葵叫"大葵"
9 ?; y6 G/ v) \9 A: b, y; B嬰兒叫"毛蛋娃"
7 e. ^' O; m! {' R8 q扣子叫"紐門(mén)兒"碎布叫"鋪材(輕聲)" 4 x# f$ _; M+ ]6 _1 Z
廁所叫"茅子"
7 c g6 d' ]4 ?亂七八糟叫"鋪起來(lái)骸- y; [6 r8 a5 e$ i# o+ d" }: |
1 G e- E: I# r! ` |
|