|
5 Y/ `8 `- q7 j0 f: Z; F; c$ ^; C
東門之枌
6 B _ V" ~0 S Q 東門外,榆樹高,宛丘城,櫟樹大。1 h: y' [ m4 n/ u
子仲家的好姑娘,翩翩起舞在樹下。4 m7 f. @3 k, k, F! H0 c
' u: u4 T' A# ]0 q 挑選一個好日子,同到南邊平原上。
' Q- F! X2 N2 V 撂下手中麻和線,鬧市當(dāng)中舞一場。: L* p# D, [1 v- f
. ^3 y7 b2 D( T
良辰吉日同歡聚,常來常往在一搭。
4 s: u% S, D+ z3 n/ @9 \9 Z, L* Q 看你美如錦葵花,送我花椒一大把。
6 ]" s+ N2 S$ E" S2 D【原典】《詩經(jīng)?陳風(fēng)?東門之枌》
9 F5 B2 o {3 W$ {% f 東門之枌,宛丘之栩。子仲之子,婆娑其下。
' S! ~3 C, U1 \! k8 L1 Y 穀旦于差,南方之原。不績其麻,市也婆娑。- a* l; F& Z7 `) q* a5 d5 U! D. Y
穀旦于逝,越以鬷邁。視爾如荍,貽我握椒。% C8 b7 `8 |% h% m1 L7 }& O! F1 {0 t
【注釋】, h1 H$ D# E9 b/ n" I7 X
(1)枌(fén):白榆樹。. A, A5 o9 x0 H( ~
(2)栩(xǔ):柞樹。一說櫟樹。$ h7 u d- j# t
(3)婆娑:回旋舞蹈的樣子。
- Z4 @# D& @( b3 b/ }' @ (4)穀旦:吉日,好日子。于:語助詞。差:選擇。
+ }. j- q# l0 e8 i$ ^ (5)逝:往。這句是說趁好日子往跳舞之處。; M0 r' O$ @3 w7 U+ N; w0 u/ [
(6)越以:發(fā)語詞。鬷(zōng):頻,常常。邁:前去。) s# s; L" y- P: [/ e" |6 {6 w
(7)荍(piáo):荊葵花、錦葵花。
1 d( e& W: r @! o6 E! S( m (8)握椒:一把花椒。) D. D7 E3 f" c2 L% k0 Q
這是一首美麗的情歌。陳國都城的東門外,有一大片高平的土地,那里種著密密的白榆、櫟樹。在春暖花開、春情萌動的時光,小伙姑娘便去那里聚會歌舞,幽會談情。那個子仲家的美麗的姑娘,舞姿妙曼,是主人公心儀的對象。姑娘舞姿翩翩,主人公情歌宛轉(zhuǎn)。幸福的愛情之花含苞而放。在主人公眼睛里,姑娘美如錦葵花,所有的情話都要為她一個人傾吐;在姑娘心目中,主人公是她的白馬王子,要送他一束香氣撲鼻、顆粒繁多的花椒以表白感情。$ v1 m3 s6 j+ a9 }0 t
穀旦,意為良辰吉日。據(jù)專家考證,它是用來祭祀生殖神以乞求子孫繁衍旺盛的祭祀狂歡日?!稘h書?地理志》說:“太姬婦人尊貴,好祭祀用巫。故俗好巫鬼,擊鼓于宛丘之上,婆娑于枌樹之下。有太姬歌舞遺風(fēng)?!碧侵芪渫醯拈L女,陳國開國君主胡公的夫人,在她的引領(lǐng)推動下,陳國巫風(fēng)盛行,歌舞遍地,男女自由戀愛約束極少,大有引領(lǐng)性開放潮流的趨勢。在這樣一個浪漫的國度,在這樣熱烈奔放的狂歡日,青年男女聚會在一起,慕戀相悅,男歡女愛,有如伊甸園般地美好。; e7 L1 l6 W: k, J2 q, O
舉行狂歡有一定的地方,這也與祭祀儀式所要求的地點相關(guān)。祭祀中有廟祭和墓祭兩種。廟祭有一些相應(yīng)的建筑,如宮、臺、京、觀、堂、廟等, 《詩經(jīng)》中的靈臺、閟宮、上宮都是與上述祭祀狂歡相關(guān)的地方。墓祭則多在郊野曠原。溱洧、漢水、淇水等河邊曠野也都是與上述祭祀狂歡相關(guān)的地方。歷史上,燕之祖、齊之社稷、宋之桑木、楚之云夢都是著名的祭祀狂歡地。不難看出,東門之外,“南方之原”,就是陳國人歌舞狂歡的圣地。5 A! C. l8 A7 W1 P3 n/ G2 T
《東門之枌》這首唱響在陳地的民歌,為我們展現(xiàn)了一段美妙的愛情故事,也為我們打開了一幅春秋時代的風(fēng)俗民情圖。4 u: ]7 w ? r! _4 X
|
|